Concours 1000 abonnés: C’est moi le patron de Coralie Bijasson

🇺🇸[scroll down]

Aujourd’hui pour fêter mes 1000 abonnés on a rendez-vous avec C’est moi le patron de Coralie Bijasson. Coralie propose des centaines de patrons sur son site (certains sont en promo en ce moment, allez jeter un coup d’oeil!) et est auteur de plusieurs livres de couture, notamment celui en partenariat avec Jolies Bobines dont je parlais ici. Chaque mois, elle a de nouveaux modèles a nous proposer, feminins, intemporels et modernes. Récemment j’ai cousu la blouse Emma et le short Pascal (porté ici), je les adore!

149917df-ab64-46d7-895c-46e97867b281

Aujourd’hui nous vous proposons de gagner 2 patrons, il y aura donc deux gagnantes! Le premier patron à gagner est celui de la blouse ou robe Agnès et le second le manteau Nuage sorti récemment. Deux patrons parmi tant d’autres que j’aime beaucoup!

 

Conditions de participation:

*être abonné sur Instagram à nos deux comptes @audreychiara @coraliebijassoncreations

*Commenter sous le post en taguant 1 ou plusieurs amies en précisant pour quel patron vous jouez, ca peut être les 2 et vous choisirez ensuite. 

*fin du concours le mercredi 30 janvier 2019 à minuit heure de Paris 

*Résultat le 3 février 2019 sur mon compte. 

Je suis rentrée en contact avec Coralie de la même façon que Fanny, grâce à Juliette de Blanche Blanche (Il y a toujours 15% de reduction sur son site jusque dimanche). J’aide Coralie depuis quelques mois dans la traduction de ses patrons français en anglais. Nous revoyons ensemble les tournures ou termes. L’offre de Coralie étant très étendue, ca m’a appris beaucoup de termes de couture en anglais car il y avait certaines techniques de couture que je n’avais cousues qu’en suivant des patrons français. Dans ce cas-là je fais mes petites recherches et j’adore ça. Parfois je me rends même compte que les termes français sont repris en anglais et qu’il y a donc eu une influence de la couture française dans le vocabulaire des autres langues. On a plutot tendance à piquer des mots à la couture anglophone ces derniers temps (je pense au terme “crop top” par exemple pour n’en citer qu’un) mais ça n’a pas toujours été ainsi! Je suis vraiment très heureuse de pouvoir collaborer avec Coralie. Coralie m’avait très gentiment envoyé une invitation pour le CSF afin de la rencontrer mais je n’étais pas en France à cette période-là (quel dommage j’aimerais vraiment découvrir ce salon!). J’espère avoir l’occasion de la rencontrer cet été!

 

🇺🇸

Today to celebrate my 1K followers Coralie Bijasson designer of C’est moi le patron offers you a chance to win 2 sewing patterns. There will be two winners today! If you don’t know Coralie, she has designed more than a hundred patterns and some of them are on sales right now here. She is also the author of sewing books and there is one I already talked about here. I also sewed 2 recent patterns that I talked about here. Each month she releases new patterns which are elegant, feminine and modern. Her patterns also come in English! Here are the 2 patterns you could win: the Agnes top or dress or the Nuage coat. These are two patterns I really like!

Conditions to participate:

*Follow us on Instagram: @audreychiara @coraliebijassoncreations

*Comment below the post and tag 1 or more friends. Tell me for which pattern you want to play (it can be for both). 

*The giveaway ends on Thursday, January 30th at midnight (Paris)

*Results will be published on my account on Sunday, February 3rd. 

I have been introduced to Coralie by Juliette from Blanche Blanche, just like for Fanny from Cozy Little World. I help Coralie in translating her sewing patterns from French to English. As she offers a wide variety of patterns, from beginner to advanced, sometimes I only knew the sewing techniques in French so I had to do many researches to find the adequat term in English And that’s exactly what I love about translating! It makes me learn new things. I even realized that in English people are using French idioms. Nowadays it is more the contrary (I am thinking for instance about “crop top” that has been adopted in French).

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s